Słowo: pierdolić
Kategoria: pierdolić
Sztuka i rozrywka, Encyklopedie i słowniki, Ludzie i społeczeństwo
Powiązane słowa / Znaczenie: pierdolić
pierdolić antonimy, pierdolić gramatyka, pierdolić krzyżówka, pierdolić ortografia, pierdolić synonimy
Synonimy: pierdolić
pieprzyć
Krzyżówka - Statystyki dla słowa: pierdolić
Krzyżówkowe statystyki:
Liczba liter dla słówka pierdolić: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Liczba liter dla słówka pierdolić: 9
Liczba spółgłosek: 5
Liczba samogłosek: 4
Tłumaczenia: pierdolić
Słownik:
angielski
Tłumaczenia:
fuck, fucks, to fuck, fuck you
Słownik:
hiszpański
Tłumaczenia:
mierda, joder, cogida, carajo, coño
Słownik:
niemiecki
Tłumaczenia:
ficken, fick, scheiße, Fick, Teufel, Fuck
Słownik:
francuski
Tłumaczenia:
merde, baise, baiser, foutre, putain
Słownik:
włoski
Tłumaczenia:
fanculo, cazzo, scopata, scopare, cazzo di
Słownik:
portugalski
Tłumaczenia:
porra, foda, diabos, merda, foder
Słownik:
holenderski
Tłumaczenia:
neuken, verdomme, neukbeurt
Słownik:
rosyjski
Tłumaczenia:
негодяй, совокупляться, трахать, ебать, ебем, ебете, ебешь, ебет
Słownik:
norweski
Tłumaczenia:
faen, knulle, helvete
Słownik:
szwedzki
Tłumaczenia:
fan, knulla, knull, helvete, knullar
Słownik:
fiński
Tłumaczenia:
naida, vittu, vittua, helvettiä, helvetti
Słownik:
duński
Tłumaczenia:
fanden, helvede, kneppe, knald
Słownik:
czeski
Tłumaczenia:
souložit, kurva, sakra, to kurva
Słownik:
węgierski
Tłumaczenia:
fasz, faszt, szar, franc, picsába
Słownik:
turecki
Tłumaczenia:
kahretsin, sikme, lanet, bok, siktir
Słownik:
grecki
Tłumaczenia:
γαμώ, διάολο, σκατά, δεκάρα, γαμήσι
Słownik:
ukraiński
Tłumaczenia:
ебать
Słownik:
albański
Tłumaczenia:
qij, dreqin, dështak, dështoj, të dështoj
Słownik:
bułgarski
Tłumaczenia:
дяволите, мамка, майната, мамка му, пука
Słownik:
białoruski
Tłumaczenia:
ебать
Słownik:
estoński
Tłumaczenia:
fuck, kurat, kuradit, kuradi
Słownik:
chorwacki
Tłumaczenia:
jebati, kurac, zajebavati, jebote, zajeb
Słownik:
islandzki
Tłumaczenia:
ríða, fjandanum, fjandinn, Andskotann, fjandinn hafi það
Słownik:
litewski
Tłumaczenia:
pyktis, šūdas, velnių, Fuck, lytiškai santykiauti
Słownik:
łotewski
Tłumaczenia:
jāšanās, izdrāzt, paņem
Słownik:
macedoński
Tłumaczenia:
ебам, кур, ебе, мој
Słownik:
rumuński
Tłumaczenia:
la dracu, dracu, fuck, dracului
Słownik:
słoweński
Tłumaczenia:
vraga, hudiča, jebemti, jebi, sranje
Słownik:
słowacki
Tłumaczenia:
súložiť
Wiktionary/Wikisłownik (informacje pobrane z: https://pl.wiktionary.org/wiki/pierdolić)
etymologia:
Według Andrzeja Bańkowskiego pochodzi od słowa „pierdoła” (1588 r., o starym niedołędze), a to z kolei od słowa „pierdzieć”. Według Wiesława Borysia, słowo w użyciu od XVI w., wywodzi się bezpośrednio od „pierdzieć”, stanowiąc źródłosłów dla słowa „pierdoła”. Pierwotne znaczenie: „mocno, intensywnie pierdzieć”, skąd powstały dodatkowe pejoratywne znaczenia; przed XIX w. słowo przyzwoite, używane na salonach np. Józef Wybicki w liście z 1783 r. używa „co ona pierdoli?” w znaczeniu „cóż za niestworzone rzeczy ona wygaduje”.
związki frazeologiczne:
coś kogoś pierdoli, ja cię pierdolę / ja pierdolę, nie pierdolić się w tańcu
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
(2.1-5) koniugacja VIa
(3.1-5) koniugacja VIa
wyrazy pokrewne:
rzecz. opierdol mrz, pierdolec mrz, pierdoleniec mos, pierdoła f, pierdółka f, pierdółeczka f, pierdolnik mrz, pierduśnik mrz, popierdoleniec mos, pierdolenie n, pierdolnięcie n, dopierdalanie n, napierdalanie n, odpierdolenie n, odpierdalanie n, opierdolenie n, opierdalanie n, podpierdolenie n, podpierdalanie n, popierdolenie n, popierdalanie n, przepierdolenie n, przepierdalanie n, przypierdolenie n, przypierdalanie n, rozpierdolenie n, rozpierdalanie n, spierdolenie n, spierdalanie n, upierdolenie n, upierdalanie n, wpierdolenie n, wpierdalanie n, wypierdolenie n, wypierdalanie n, upierdolenie n, upierdalanie n, zapierdolenie n, zapierdalanie n, wpierdol mrz, pierdu-pierdu n
czas. pierdolnąć dk., dopierdalać ndk., napierdalać ndk., odpierdolić dk., odpierdalać ndk., opierdolić dk., opierdalać ndk., podpierdolić dk., podpierdalać ndk., popierdolić dk., popierdalać ndk., porozpierdalać dk., przepierdolić dk., przepierdalać ndk., przypierdolić dk., przypierdalać ndk., rozpierdolić dk., rozpierdalać ndk., spierdolić dk., spierdalać ndk., upierdolić dk., upierdalać ndk., wpierdolić dk., wpierdalać ndk., wypierdolić dk., wypierdalać ndk., upierdolić dk., upierdalać ndk., zapierdolić dk., zapierdalać ndk.
przym. pierdolony, dopierdolony, napierdolony, opierdolony, opierdalany, pierdolnięty, podpierdolony, popierdolony, przepierdolony, przypierdolony, rozpierdolony, spierdolony, upierdolony, wypierdolony, zapierdolony
wykrz. pierdut, pierdu-pierdu
przykłady:
Pierdolę jego zdanie! I tak zrobię tak jak uważam.
Naprawdę?! Pierdolisz, nie wierzę ci.
Weź nie pierdol.
O ja pierdolę! Wygrałem nagrodę w jakimś konkursie!
Ciągle pierdolę godziny zajęć i mam nieobecności.
Jaś pierdoli Małgosię.
Pierdolisz bzdury, już nie mogę słuchać tych głupot.
Pierdolę to wszystko! Już mnie to nie obchodzi.
Pierdolę każdą robotę za jaką się nie wezmę.
Znaki drogowe mi się pierdolą.
Zawsze pierdolę się w obliczeniach.
Pierdoli mi się komputer.
Pierdolimy się każdego wieczoru.
Janusz pierdoli się z Beatą.
Już nie mam siły; pierdolę się z tym od rana.
składnia:
(1.1-3) pierdolić + B.
(2.1-4) pierdolić + B.
(3.4-5) pierdolić się z + N.
synonimy:
neutr. lekceważyć, ignorować; pot. chrzanić, pierniczyć; posp. olewać; wulg. pierdzielić, pieprzyć
neutr. zmyślać; pot. chrzanić, pierniczyć; wulg. pieprzyć
neutr. mylić, plątać; wulg. pieprzyć
wulg. bzykać, chrobotać, ciumkać, ciupciać, dupczyć, dymać, jebać, młócić, posuwać, ruchać, rypać, rżnąć, walić, zapinać; przest. chędożyć
neutr. zmyślać; posp. chrzanić; wulg. pieprzyć
neutr. lekceważyć; wulg. pieprzyć, mieć w dupie, srać na coś; posp. pierdzielić
neutr. psuć, niszczyć; wulg. jebać
neutr. mylić się; wulg. pieprzyć
neutr. mylić się; wulg. pieprzyć
neutr. psuć się; wulg. pieprzyć
neutr. uprawiać seks, kopulować; wulg. bzykać się, pieprzyć się, ruchać się; przest. chędożyć się
zajmować się mozolnie; wulg. pieprzyć się
wymowa:
IPA: [pʲjɛr.ˈdɔ.lʲiʨ̑], AS: [pʹi ̯er.do.lʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j ,
podział przy przenoszeniu wyrazu: pier•do•lić
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
wulg. lekceważyć
wulg. zmyślać, mówić coś głupiego
wulg. czasownik ekspresyjny, wyrażający np. niedowierzanie, zaskoczenie
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
wulg. mylić
wulg. uprawiać z kimś seks (jako strona aktywna)
wulg. zmyślać, mówić coś głupiego
wulg. lekceważyć
wulg. psuć
czasownik zwrotny niedokonany pierdolić się (dk. brak)
wulg. mylić się (w zn. być mylonym)
wulg. mylić się
wulg. psuć się
wulg. uprawiać seks ze sobą nawzajem
wulg. zajmować się mozolnie, robić coś powoli
Według Andrzeja Bańkowskiego pochodzi od słowa „pierdoła” (1588 r., o starym niedołędze), a to z kolei od słowa „pierdzieć”. Według Wiesława Borysia, słowo w użyciu od XVI w., wywodzi się bezpośrednio od „pierdzieć”, stanowiąc źródłosłów dla słowa „pierdoła”. Pierwotne znaczenie: „mocno, intensywnie pierdzieć”, skąd powstały dodatkowe pejoratywne znaczenia; przed XIX w. słowo przyzwoite, używane na salonach np. Józef Wybicki w liście z 1783 r. używa „co ona pierdoli?” w znaczeniu „cóż za niestworzone rzeczy ona wygaduje”.
związki frazeologiczne:
coś kogoś pierdoli, ja cię pierdolę / ja pierdolę, nie pierdolić się w tańcu
odmiana:
(1.1-3) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pierdolić | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | pierdolę | pierdolisz | pierdoli | pierdolimy | pierdolicie | pierdolą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pierdoliłem | pierdoliłeś | pierdolił | pierdoliliśmy | pierdoliliście | pierdolili | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pierdoliłam | pierdoliłaś | pierdoliła | pierdoliłyśmy | pierdoliłyście | pierdoliły | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pierdoliłom | pierdoliłoś | pierdoliło | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech pierdolę | pierdol | niech pierdoli | pierdolmy | pierdolcie | niech pierdolą | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(2.1-5) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pierdolić | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | pierdolę | pierdolisz | pierdoli | pierdolimy | pierdolicie | pierdolą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pierdoliłem | pierdoliłeś | pierdolił | pierdoliliśmy | pierdoliliście | pierdolili | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pierdoliłam | pierdoliłaś | pierdoliła | pierdoliłyśmy | pierdoliłyście | pierdoliły | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pierdoliłom | pierdoliłoś | pierdoliło | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech pierdolę | pierdol | niech pierdoli | pierdolmy | pierdolcie | niech pierdolą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
(3.1-5) koniugacja VIa
forma | liczba pojedyncza | liczba mnoga | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1. os. | 2. os. | 3. os. | 1. os. | 2. os. | 3. os. | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
bezokolicznik | pierdolić się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas teraźniejszy | pierdolę się | pierdolisz się | pierdoli się | pierdolimy się | pierdolicie się | pierdolą się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
czas przeszły | m | pierdoliłem się | pierdoliłeś się | pierdolił się | pierdoliliśmy się | pierdoliliście się | pierdolili się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
f | pierdoliłam się | pierdoliłaś się | pierdoliła się | pierdoliłyśmy się | pierdoliłyście się | pierdoliły się | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
n | pierdoliłom się | pierdoliłoś się | pierdoliło się | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
tryb rozkazujący | niech się pierdolę | pierdol się | niech się pierdoli | pierdolmy się | pierdolcie się | niech się pierdolą | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
wyrazy pokrewne:
rzecz. opierdol mrz, pierdolec mrz, pierdoleniec mos, pierdoła f, pierdółka f, pierdółeczka f, pierdolnik mrz, pierduśnik mrz, popierdoleniec mos, pierdolenie n, pierdolnięcie n, dopierdalanie n, napierdalanie n, odpierdolenie n, odpierdalanie n, opierdolenie n, opierdalanie n, podpierdolenie n, podpierdalanie n, popierdolenie n, popierdalanie n, przepierdolenie n, przepierdalanie n, przypierdolenie n, przypierdalanie n, rozpierdolenie n, rozpierdalanie n, spierdolenie n, spierdalanie n, upierdolenie n, upierdalanie n, wpierdolenie n, wpierdalanie n, wypierdolenie n, wypierdalanie n, upierdolenie n, upierdalanie n, zapierdolenie n, zapierdalanie n, wpierdol mrz, pierdu-pierdu n
czas. pierdolnąć dk., dopierdalać ndk., napierdalać ndk., odpierdolić dk., odpierdalać ndk., opierdolić dk., opierdalać ndk., podpierdolić dk., podpierdalać ndk., popierdolić dk., popierdalać ndk., porozpierdalać dk., przepierdolić dk., przepierdalać ndk., przypierdolić dk., przypierdalać ndk., rozpierdolić dk., rozpierdalać ndk., spierdolić dk., spierdalać ndk., upierdolić dk., upierdalać ndk., wpierdolić dk., wpierdalać ndk., wypierdolić dk., wypierdalać ndk., upierdolić dk., upierdalać ndk., zapierdolić dk., zapierdalać ndk.
przym. pierdolony, dopierdolony, napierdolony, opierdolony, opierdalany, pierdolnięty, podpierdolony, popierdolony, przepierdolony, przypierdolony, rozpierdolony, spierdolony, upierdolony, wypierdolony, zapierdolony
wykrz. pierdut, pierdu-pierdu
przykłady:
Pierdolę jego zdanie! I tak zrobię tak jak uważam.
Naprawdę?! Pierdolisz, nie wierzę ci.
Weź nie pierdol.
O ja pierdolę! Wygrałem nagrodę w jakimś konkursie!
Ciągle pierdolę godziny zajęć i mam nieobecności.
Jaś pierdoli Małgosię.
Pierdolisz bzdury, już nie mogę słuchać tych głupot.
Pierdolę to wszystko! Już mnie to nie obchodzi.
Pierdolę każdą robotę za jaką się nie wezmę.
Znaki drogowe mi się pierdolą.
Zawsze pierdolę się w obliczeniach.
Pierdoli mi się komputer.
Pierdolimy się każdego wieczoru.
Janusz pierdoli się z Beatą.
Już nie mam siły; pierdolę się z tym od rana.
składnia:
(1.1-3) pierdolić + B.
(2.1-4) pierdolić + B.
(3.4-5) pierdolić się z + N.
synonimy:
neutr. lekceważyć, ignorować; pot. chrzanić, pierniczyć; posp. olewać; wulg. pierdzielić, pieprzyć
neutr. zmyślać; pot. chrzanić, pierniczyć; wulg. pieprzyć
neutr. mylić, plątać; wulg. pieprzyć
wulg. bzykać, chrobotać, ciumkać, ciupciać, dupczyć, dymać, jebać, młócić, posuwać, ruchać, rypać, rżnąć, walić, zapinać; przest. chędożyć
neutr. zmyślać; posp. chrzanić; wulg. pieprzyć
neutr. lekceważyć; wulg. pieprzyć, mieć w dupie, srać na coś; posp. pierdzielić
neutr. psuć, niszczyć; wulg. jebać
neutr. mylić się; wulg. pieprzyć
neutr. mylić się; wulg. pieprzyć
neutr. psuć się; wulg. pieprzyć
neutr. uprawiać seks, kopulować; wulg. bzykać się, pieprzyć się, ruchać się; przest. chędożyć się
zajmować się mozolnie; wulg. pieprzyć się
wymowa:
IPA: [pʲjɛr.ˈdɔ.lʲiʨ̑], AS: [pʹi ̯er.do.lʹić], zjawiska fonetyczne: zmięk.• i → j ,
podział przy przenoszeniu wyrazu: pier•do•lić
znaczenia:
czasownik nieprzechodni niedokonany (dk. brak)
wulg. lekceważyć
wulg. zmyślać, mówić coś głupiego
wulg. czasownik ekspresyjny, wyrażający np. niedowierzanie, zaskoczenie
czasownik przechodni niedokonany (dk. brak)
wulg. mylić
wulg. uprawiać z kimś seks (jako strona aktywna)
wulg. zmyślać, mówić coś głupiego
wulg. lekceważyć
wulg. psuć
czasownik zwrotny niedokonany pierdolić się (dk. brak)
wulg. mylić się (w zn. być mylonym)
wulg. mylić się
wulg. psuć się
wulg. uprawiać seks ze sobą nawzajem
wulg. zajmować się mozolnie, robić coś powoli
Statystyki popularności: pierdolić
Najczęściej wyszukiwane w miastach
Kraków, Warszawa, Poznań
Najczęściej wyszukiwane w regionach
Województwo małopolskie, wielkopolskie, śląskie, mazowieckie, dolnośląskie
Losowe słowa