Mot: ramener

Catégorie: ramener

Hobbies et loisirs, Marchés commerciaux et industriels, Shopping

Mots associés / Définition (def): ramener

a ramener, amener, amener ramener, me ramener, ramener antonymes, ramener conjugaison, ramener définition, ramener en anglais, ramener en espagnol, ramener grammaire, ramener mots croisés, ramener rapporter, ramener sa fraise, ramener signification, ramener synonyme, ramener une note sur 15 sur 20, ramener une note sur 20, ramener voiture de location pour 1€, ramener voiture location, rapporter ramener, verbe ramener

Synonyme: ramener

démolir, raser, abattre, revenir, rapatrier, réintégrer, rendre, rappeler, dater, rentrer, détourner, reprendre, retrouver, retourner, appuyer, remettre, remonter, avancer, progresser, diriger, guider, conduire, gouverner, amener, reculer, battre en retraite, se retirer, abandonner, se défaire de, retirer, rapporter, faire revenir, rappeler des souvenirs à, récupérer

Mots croisés: ramener

Statistiques de mots croisés:
Nombre de lettres du mot - ramener: 7
Nombre de consonnes: 4
Nombre de voyelles: 3

Traductions: ramener

Dictionnaire:
anglais
Traductions:
bring, re-establish, set, restore, bring back, take back, reduce, return
Dictionnaire:
espagnol
Traductions:
restaurar, colocar, rehabilitar, restituir, traer, situar, restablecer, devolver, aportar, llevar, ...
Dictionnaire:
allemand
Traductions:
satz, festgesetzt, erneuern, festgelegt, bringen, einstellen, zusammenstellung, aufstellen, holen, setze, ...
Dictionnaire:
italien
Traductions:
restituire, recare, posto, preparare, posare, collocare, calare, mettere, pronto, complesso, ...
Dictionnaire:
portugais
Traductions:
armar, restaurar, aparelho, sessão, facção, fato, bando, cáfila, instaurar, trazer, ...
Dictionnaire:
néerlandais
Traductions:
zetten, groep, drift, stel, bezorgen, herstellen, hulpmiddelen, aandragen, strook, hoop, ...
Dictionnaire:
russe
Traductions:
сажать, навевать, сесть, реконструировать, начинаться, загадать, подуськать, возложить, возобновить, гарнитура, ...
Dictionnaire:
norvégien
Traductions:
gjenopprette, legge, bringe, ta, få, ta med, gi
Dictionnaire:
suédois
Traductions:
grupp, sätta, bringa, uppsättning, ställa, gäng, band, placera, återställa, hämta, ...
Dictionnaire:
finnois
Traductions:
tuoda, noutaa, pani, tuo, entistää, johdattaa, panna, viedä, joukko, asetettu, ...
Dictionnaire:
danois
Traductions:
bringe, apparat, sætte, mængde, tilberede, bringe tilbage, genskabe, at bringe tilbage, hjembringe
Dictionnaire:
tchèque
Traductions:
sázet, daný, vynášet, soubor, obnovit, brousit, restaurovat, seřizovat, nalíčit, uzdravit, ...
Dictionnaire:
polonais
Traductions:
nastawić, przynieść, wwieźć, zestaw, przywracać, przynosić, zachodzić, restytuować, ustawianie, odbiornik, ...
Dictionnaire:
hongrois
Traductions:
irányzat, palánta, megállapított, díszlet, halmaz, napnyugta, kötött, garnitúra, hozza vissza, hozd vissza, ...
Dictionnaire:
turc
Traductions:
takım, getirmek, koymak, onarmak, geri getirmek, geri getir, geri getirmeyecek, geri getirebilir, geri getirecek
Dictionnaire:
grec
Traductions:
αποκαθιστώ, αναστηλώνω, ανακτώ, καθορισμένος, φέρνω, τοποθετώ, επαναφέρω, φέρει πίσω, επαναφέρει, να φέρει πίσω, ...
Dictionnaire:
ukrainien
Traductions:
нести, відбудова, реставрація, відновлення, ставити, налагодити, відбудову, покласти, доводити, задати, ...
Dictionnaire:
albanais
Traductions:
bashkësitë, sjell, kthej, sjellë përsëri, sillni, të sjellë përsëri, ta kthej
Dictionnaire:
bulgare
Traductions:
набор, множество, върне, възвърнете, върна, върнем, да върне
Dictionnaire:
biélorusse
Traductions:
узяць, падымаццa, саджаць, пошта, вяртаць, вярнуць
Dictionnaire:
estonien
Traductions:
lisama, seadma, tooma, taastama, hulk, sett, taasasutama, tagasi tooma, tagasi tuua, taastada, ...
Dictionnaire:
croate
Traductions:
odredio, davali, dati, daju, nositi, zaći, podešen, skup, obnoviti, dovesti, ...
Dictionnaire:
islandais
Traductions:
færa, flytja, koma aftur, skila, koma til baka, að koma aftur, sæk
Dictionnaire:
latin
Traductions:
constituo
Dictionnaire:
lituanien
Traductions:
atvežti, aibė, atsinešti, grąžinti, sugrąžinti, parsivežti, parvesiu, priminti
Dictionnaire:
letton
Traductions:
gatavot, novietot, banda, gatavoties, grupa, atnest, labot, kopa, remontēt, atvest, ...
Dictionnaire:
macédonien
Traductions:
множество, врати, се врати, да се врати, да го врати, вратам
Dictionnaire:
roumain
Traductions:
apus, mulţime, aduce, fâşie, aduce înapoi, aducă înapoi, readuce, aduce inapoi, aduc înapoi
Dictionnaire:
slovène
Traductions:
obnovit, prinesti, nést, prinese nazaj, pripeljati nazaj, prinesli nazaj, pripelje nazaj, pripeljala nazaj
Dictionnaire:
slovaque
Traductions:
dať, položiť, pripomenúť, poznamenať, uviesť, Pripomína, zdôrazniť

Le sens et "utilisation de": ramener

verb
  • Faire revenir quelqu’un au lieu d’où il est parti. - Elle a ramené sa fille à la maison .
  • Rétablir. - Elle a réussi à ramener la bonne humeur au sein du groupe .
  • Se résumer. - Il a ramené son copain chez nous .

Statistiques de popularité: ramener

Les plus recherchés par villes

Verrières-le-Buisson, Paris, Montrouge, Les Salles-sur-Verdon, Pau

Les plus recherchés par régions

Île-de-France, Picardie, Aquitaine, Lorraine, Midi-Pyrénées

Mots aléatoires